Ringkasan
Menonaktifkan terjemahan otomatis judul, deskripsi, bab, branding saluran, dan audio (trek asli) YouTube.
YouTube often auto-translates video titles, descriptions, chapters, and may even switch audio to dubbed/translated tracks. If you prefer watching in the original language, this quickly becomes distracting — and changing your region to “fix it” can mess with recommendations and trends. YouTube without Translation restores original content where YouTube shows auto-translated UI elements and, when possible, switches audio back to “Original / Original audio”. Features: 📝 Original video titles — watch page, feeds/lists, search results, Shorts, and some embed contexts 📄 Original descriptions — watch page, plus description snippets in video cards (e.g., search results) ⏱️ Original chapters — restores chapter titles using the original description 🎨 Original channel branding — restores channel name/description on channel pages and in channel lists 🎧 Original audio track — best-effort “Original” track selection; includes a separate best-effort workaround for m.youtube.com Controls: 🎛️ Master enable/disable toggle ✅ Per-feature toggles 🔄 Optional auto-reload for instant applying Works on: youtube.com, youtube-nocookie.com, m.youtube.com Privacy: no analytics/trackers; settings only; not affiliated with YouTube/Google
Detail
- Versi0.1.0
- Diupdate20 Januari 2026
- Ditawarkan olehVyacheslav Dovner
- Ukuran85.97KiB
- Bahasa26 bahasa
- Developer
Email
ask@sayfocus.me - Non-pedagangDeveloper ini tidak mengidentifikasi diri sebagai pedagang. Bagi konsumen di Uni Eropa, perlu diperhatikan bahwa hak konsumen tidak berlaku untuk kontrak antara Anda dan developer ini.
Privasi
Developer ini menyatakan bahwa data Anda
- Tidak dijual ke pihak ketiga, di luar kasus penggunaan yang disetujui
- Tidak digunakan atau ditransfer untuk tujuan yang tidak terkait dengan fungsi inti item
- Tidak digunakan atau ditransfer untuk menentukan kelayakan kredit atau untuk tujuan pinjaman