Mouse Tooltip Translator - PDF & Netflix Youtube dual subs के लिए, आइटम के लोगो की इमेज

Mouse Tooltip Translator - PDF & Netflix Youtube dual subs

चुनिंदा
4.6(

1.2 हज़ार रेटिंग

)
एक्सटेंशनशिक्षा1,00,000 उपयोगकर्ता
Mouse Tooltip Translator - PDF & Netflix Youtube dual subs के लिए आइटम मीडिया 3 (स्क्रीनशॉट)
Mouse Tooltip Translator - PDF & Netflix Youtube dual subs के लिए आइटम मीडिया 4 (स्क्रीनशॉट)
Mouse Tooltip Translator - PDF & Netflix Youtube dual subs के लिए आइटम मीडिया 1 (स्क्रीनशॉट)
Mouse Tooltip Translator - PDF & Netflix Youtube dual subs के लिए आइटम मीडिया 2 (स्क्रीनशॉट)
Mouse Tooltip Translator - PDF & Netflix Youtube dual subs के लिए आइटम मीडिया 3 (स्क्रीनशॉट)
Mouse Tooltip Translator - PDF & Netflix Youtube dual subs के लिए आइटम मीडिया 4 (स्क्रीनशॉट)
Mouse Tooltip Translator - PDF & Netflix Youtube dual subs के लिए आइटम मीडिया 1 (स्क्रीनशॉट)
Mouse Tooltip Translator - PDF & Netflix Youtube dual subs के लिए आइटम मीडिया 2 (स्क्रीनशॉट)
Mouse Tooltip Translator - PDF & Netflix Youtube dual subs के लिए आइटम मीडिया 1 (स्क्रीनशॉट)
Mouse Tooltip Translator - PDF & Netflix Youtube dual subs के लिए आइटम मीडिया 2 (स्क्रीनशॉट)
Mouse Tooltip Translator - PDF & Netflix Youtube dual subs के लिए आइटम मीडिया 3 (स्क्रीनशॉट)
Mouse Tooltip Translator - PDF & Netflix Youtube dual subs के लिए आइटम मीडिया 4 (स्क्रीनशॉट)

खास जानकारी

माउस टूलटिप ट्रांसलेटर अनुवाद करें माउसओवर पाठ Google अनुवाद का उपयोग करके. Support OCR, TTS, manga translator & pdf translator.

माउसओवर किसी भी भाषा का एक साथ अनुवाद करें # सोर्स कोड - https://github.com/ttop32/MouseTooltipTranslator # विशेषताएँ - अनुवाद करने के लिए टेक्स्ट पर होवर करें या चयन करें (हाइलाइट करें)। - गूगल टीटीएस (पाठ से वाक्) के साथ उच्चारण सुनने के लिए बाएं Ctrl का उपयोग करें - इनपुट बॉक्स (या हाइलाइट किए गए टेक्स्ट) में लेखन पाठ का अनुवाद करने के लिए राइट ऑल्ट का उपयोग करें - अनुवाद के लिए गूगल ट्रांसलेटर और बिंग ट्रांसलेटर का उपयोग किया जाता है - PDF.js का उपयोग करके अनुवादित टूलटिप प्रदर्शित करने के लिए पीडीएफ का समर्थन करें - यूट्यूब वीडियो के लिए दोहरे उपशीर्षक का समर्थन करें - बाएं शिफ्ट को दबाकर रखने पर ओसीआर प्रोसेस करें और छवि पर माउस ले जाएं (पूर्व मंगा) # लॉग बदलें - 0.1.100 ~ अभी - परिवर्तन लॉग https://github.com/ttop32/MouseTooltipTranslator/blob/main/doc/description.md#change-log में पाया जा सकता है - 0.1.99 - पीडीएफ जेएस अपडेट करें - साइंसडायरेक्ट पीडीएफ संघर्ष को ठीक करें (टैमर द्वारा अनुरोध) - लिखने के लिए द्विदिश अनुवाद करें (IkiamJ द्वारा अनुरोध) - Google दस्तावेज़ पर टेक्स्ट चयन का समर्थन करें - 0.1.98 - पीडीएफ लाइन स्पेस ठीक करें - 0.1.97 - पीडीएफ अनुवादक विवाद को ठीक करें (माई थाय डोंग द्वारा अनुरोध) - 0.1.96 - बिंग चैट विरोध को ठीक करें (BlinkDev2k2 द्वारा अनुरोध) - समीक्षा यूआरएल बदलें - 0.1.95 - इमोजी टीटीएस ठीक करें - 0.1.94 - पीडीएफ अनुवादक व्यूअर यूआरएल छुपाएं - हाइलाइट जोड़ें (imymexxx द्वारा अनुरोध) - 0.1.93 - पीडीएफ अनुवादक यूआरएल ठीक करें - 0.1.92 - गूगल अनुवाद टीटीएस जोड़ें - 0.1.91 - बिंग अनुवादक टीटीएस जोड़ें - 0.1.90 - एनीमेशन विकल्प जोड़ें (वेलिंगटनmpdNeves द्वारा अनुरोध) - नोट और ड्रा के लिए पीडीएफ अनुवादक शॉर्टकट जोड़ें (माइकल-एनहाट द्वारा योगदान) - 0.1.89 - दोहरे यूट्यूब उपशीर्षक एंबेड विरोध को ठीक करें (बीएच जे द्वारा अनुरोध) - 0.1.88 - यूट्यूब उपविरोध को ठीक करें - ध्वनि लक्ष्य विकल्प जोड़ें (trionline1234 द्वारा अनुरोध) - वॉयस रिपीट जोड़ें - 0.1.87 - शैडो डोम प्रदर्शन समस्या को ठीक करें - अरबी लोकेल (नियोओपस द्वारा योगदान) - इंडोनेशियाई लोकेल (अर्दसटाटा द्वारा योगदान) - 0.1.86 - फोलेट-जेएस का उपयोग करके ईबुक का समर्थन करें - फ़्रेंच लोकेल (नियोओपस द्वारा योगदान) - 0.1.85 - टेक्स्ट एडिटर विरोध को ठीक करें (अल्ट्राबेव द्वारा अनुरोध) - 0.1.84 - जीमेल लेखन अनुवादक संघर्ष को ठीक करें - हिब्रू लोकेल (नेटनेल123123 द्वारा योगदान) - यूट्यूब प्लेयर कैप्शन चालू/बंद का पता लगाएं (एक मुस्कान के साथ लाइव द्वारा अनुरोध) - टीटीएस को रोकने के लिए ईएससी कुंजी जोड़ें (나야브 द्वारा अनुरोध) - Vue3 का उपयोग करें - उन्नत टैब बनाएं (JMFiero द्वारा अनुरोध) - 0.1.83 - यूट्यूब डुअल सब्सक्रिप्शन में यूट्यूब शॉर्ट्स सबटाइटल ट्रैफिक त्रुटि को ठीक करें - सीएसवी प्रारूप विरोध को ठीक करें - 0.1.82 - टीटीएस लैंग डिटेक्ट को ठीक करें - डीपीएल अनुवादक जोड़ें (नियोओपस द्वारा अनुरोध) - 0.1.81 - यूट्यूब शॉर्ट्स के लिए डुअल सब का समर्थन करें - यूट्यूब विराम को ठीक करें (शिकोव द्वारा अनुरोध) - 0.1.80 - यैंडेक्स अनुवादक का समर्थन (बुशरेंजर्स द्वारा अनुरोधित) - 0.1.79 - डुअल सब पर यूट्यूब नल फ़ेच को ठीक करें - यूट्यूब उपशीर्षक विश्वसनीय HTML को ठीक करें - यूट्यूब एंबेड वीडियो के लिए डुअल सब का समर्थन करें - 0.1.78 - गूगल ने "ब्लू आर्गन" को अस्वीकार कर दिया - रिफैक्टर कोड - 0.1.77 - यूट्यूब दोहरे उपशीर्षक समय बेमेल को ठीक करें - 0.1.76 - यूट्यूब के लिए दोहरा उपशीर्षक जोड़ें - 0.1.75 - अनुवादक फ़ॉन्ट अनुकूलन को ठीक करें (मुसाब अल्मावेड द्वारा अनुरोध) - यूट्यूब वर्ड डिटेक्ट को ठीक करें - अनइंस्टॉल ट्रांसलेटर कॉलबैक पेज जोड़ें - 0.1.74 - चयनित विनाश को ठीक करें - परिचय साइट जोड़ें - ओसीआर मंगा अनुवादक के लिए हॉटकी जोड़ें (नियोओपस द्वारा अनुरोध) - 0.1.73 - ओसीआर मंगा अनुवादक के लिए टेसेरैक्ट जेएस अपडेट करें - अनुवाद लेखन बॉक्स ठीक करें - यूट्यूब उपशीर्षक को चयन योग्य बनाएं - 0.1.72 - अनुवादक डिफ़ॉल्ट कुंजीसेट बदलें - अनुवाद लेखन जोड़ें - वेबसाइट फ़िल्टर जोड़ें (सर्ज द्वारा अनुरोध) - 0.1.71 - मंगा अनुवादक ओसीआर ब्लॉक पहचान को ठीक करें - 0.1.70 - लिप्यंतरण जोड़ें (अर्दासताता द्वारा योगदान) - टूलटिप के लिए दूरी समायोजन जोड़ें (이준혁 द्वारा अनुरोध) - 0.1.69 - Baidu अनुवादक विरोध को ठीक करें - 0.1.68 - अनुवादक शॉर्टकट कुंजी ठीक करें - यूट्यूब उपशीर्षक पहचान को ठीक करें - 0.1.67 - बिंग चैट में छिपे हुए अनुवादक टूलटिप को ठीक करें (मोइन द्वारा अनुरोध) - अनुवादित पाठ की प्रतिलिपि बनाने के लिए शॉर्टकट कुंजी जोड़ें - डिटेक्ट स्वैप होल्ड कुंजी जोड़ें (अबोनवाफ द्वारा अनुरोध) - 0.1.66 - बिंग अनुवादक को ठीक करें - पीडीएफ अनुवादक पाठ चयन को ठीक करें (फुरकान नार्ट1 द्वारा अनुरोध) - 0.1.65 - पीडीएफ अनुवादक यूआरएल क्रैश को ठीक करें - पीडीएफ जेएस संस्करण को 3.7.107 में बदलें - पीडीएफ जेएस डार्क मोड के लिए doq का उपयोग करें (6 SEX द्वारा अनुरोध) - 0.1.64 - Google ने "क्लिपबोर्डराइट अनुमति" द्वारा अनुवादक को अस्वीकार कर दिया - अनुमति हटा दें - 0.1.63 - पीडीएफ अनुवादक यूआरएल प्रारूप बदलें (शॉन्डिंग द्वारा अनुरोध) - कॉपी संदर्भ मेनू जोड़ें (KirpichKrasniy द्वारा अनुरोध) - पीडीएफ अनुवादक अनुमति त्रुटि को ठीक करें (नेवरमाइंड द्वारा अनुरोध) - 0.1.62 - विकल्प सूची से टाइपो ठीक (नियोओपस द्वारा योगदान) - 0.1.61 - अनुवादक विनाश को ठीक करें - 0.1.60 - मंगा अनुवादक ओसीआर जापानी वर्टिकल मॉडल बदलें - नोड जेएस 18 क्रैश ठीक करें (एंथनी-एनवाईसी द्वारा अनुरोध) - बिंग अनुवादक दुर्घटना को ठीक करें (अन्ह दाओ द्वारा अनुरोध) - मंगा अनुवादक ओसीआर शेड्यूल ठीक करें - 0.1.59 - बड़े अनुवाद बॉक्स का समर्थन करें (ज़ोएल्या द्वारा अनुरोध) - पापागो अनुवादक जोड़ें - 0.1.58 - छवि अनुवादक के लिए कॉमिक्स ओसीआर अनुवादक प्रवाह बदलें - रूसी भाषा जोड़ें (ब्लूबेरी द्वारा योगदान) - 0.1.57 - फ़ॉन्ट रंग के लिए विकल्प जोड़ें (WellingtonmpdNeves द्वारा अनुरोध) - 0.1.56 - अनुवादक आवाज चयन जोड़ें (जोस्ट डांसेट द्वारा अनुरोध) - आवाज की गति जोड़ें (विजयबालन द्वारा अनुरोध) - उचित पाठ जोड़ें (वेलिंगटनmpdNeves द्वारा अनुरोध) - 0.1.55 - माउस बैक बटन को ठीक करें (एसपी एनडी द्वारा अनुरोध) - 0.1.54 - कंटेनर टेक्स्ट डिटेक्ट को ठीक करें (baroooooody9 द्वारा अनुरोध) - अनुवादित पाठ को सहेजने के लिए संदर्भ मेनू जोड़ें - 0.1.53 - अनुवादित की जाने वाली बहिष्कृत भाषा को जोड़ें (क्विसैट्ज़ हैडरैच द्वारा अनुरोध) - अनुवादक टूलटिप पर सीएसएस ठीक करें - 0.1.52 - गूगल अनुवादक को ठीक करें (ATU8020 द्वारा अनुरोध) - 0.1.51 - इंस्टॉल होने पर ऑटो ट्रांसलेटर इंजेक्ट करना - टैब स्विच करते समय टीटीएस स्टॉप जोड़ें - 0.1.50 - स्थानीय पीडीएफ अनुमति चेतावनी जोड़ें - मुख्य अनुवादक के रूप में गूगल अनुवादक का प्रयोग करें - टूलटिप विरोध को ठीक करें - 0.1.49 - Google वेब अनुवादक के साथ विरोध को ठीक करें (dotdioscorea द्वारा अनुरोध) - टूलटिप पर धुंधलापन जोड़ें (नियोओपस द्वारा अनुरोध) - टूलटिप सीएसएस विरोध को ठीक करें (मिन जियोन शिन द्वारा अनुरोध) - उप गूगल अनुवादक विकल्प जोड़ें - 0.1.48 - Google ने "माउस टूलटिप ट्रांसलेटर के बारे में अप्रासंगिक जानकारी" को अस्वीकार कर दिया - विवरण हटाएँ - 0.1.47 - छवि अनुवादक के लिए टेसेरैक्ट ओसीआर अपडेट करें - उप गूगल अनुवादक विकल्प जोड़ें - 0.1.46 - रोलबैक गूगल अनुवाद - 0.1.45 - अनुवादक माउस पहचान बदलें - 0.1.44 - Google अनुवाद ठीक करें (CONATUS द्वारा अनुरोध) - टूलटिप टेक्स्ट को गैर पारदर्शिता में बदलें (हकन ओज़लेन द्वारा अनुरोध) - 0.1.43 - Google टैब अनुमति द्वारा अस्वीकार करता है - अनुमति हटा दें - 0.1.42 - अनुवादक चीनी भाषा कोड ठीक करें (yc-forever द्वारा अनुरोध) - 0.1.41 - गूगल अनुवाद ठीक करें - 0.1.40 - पीडीएफ यूआरएल के बजाय क्रोम पीडीएफ व्यूअर का पता लगाएं (जस्टिन ब्राउन द्वारा अनुरोध) - 0.1.39 - ट्विटर यूट्यूब से अनुवादक दुर्घटना को ठीक करें (PedoBearNomsLoli द्वारा अनुरोध) - 0.1.38 - अनुवादक टूलटिप फ़ॉन्ट आकार पर विविधता बढ़ाएं - अनुवादक विवरण बदलें - 0.1.37 - Google विवरण के आधार पर अस्वीकार करता है - शीर्षक से "अनुवाद" हटा दें - "अनुवाद" के बारे में कुछ विवरण हटाएँ - 0.1.36 - चेतावनी पीडीएफ फ़ाइल अनुमति - पीडीएफ अनुवादक अनुरोध हेडर डिटेक्शन को ठीक करें - पीडीएफ अनुवाद की अनुमति देने के लिए पीडीएफ डिटेक्ट विकल्प जोड़ें (म्याऊ म्याऊ द्वारा अनुरोध) - 0.1.35 - नए टैब के साथ खोलने पर पीडीएफ अनुवादक दर्शक समस्या को ठीक करें (M9VK द्वारा अनुरोध) - पीडीएफ अनुवादक व्यूअर यूआरएल पैरामीटर क्रैश को ठीक करें (सेंसिपो द्वारा अनुरोध) - 0.1.34 - अनुवादक सेंडमैसेज हटाएं (टीटीएस रोकें) - 0.1.33 - टैब छोड़ते समय अनुवादक सेंडमैसेज (स्टॉप टीटीएस) का उपयोग करने से बचें - 0.1.32 - "होवर पर अनुवाद करें" को बदलने के लिए "अनुवाद कब करें" विकल्प जोड़ें (एलेक्स द्वारा अनुरोध) - भंडारण से लोड सेटिंग - crtl दबाए जाने पर टूलटिप स्थिति समस्या को ठीक करें - प्रारंभिक "अनुवाद में" सही ढंग से सेट करें - 0.1.31 - अनुवादक सीपीयू उपयोग को ठीक करें (M9VK द्वारा अनुरोध) - 0.1.30 - गूगल क्रोम मेनिफेस्ट v3 पर अपडेट करें - अनुवादक पॉपअप के लिए व्यू लोडर का उपयोग करें - गूगल टीटीएस एपीआई के बजाय क्रोम टीटीएस का उपयोग करें - फ़ारसी के लिए आरटीएल का समर्थन करें - अनुवादक ओसीआर अनुवाद प्रक्रिया को आईफ्रेम में ले जाएं - अनुवादक टूलटिप स्थिति ठीक करें (पहली बार शॉट होने पर समस्या) - 0.1.29 - बिंग अनुवादक दुर्घटना को ठीक करें (zx xu द्वारा अनुरोध) - अरबी में अनुवाद के लिए दाएं से बाएं संरेखण का समर्थन करें (मोहम्मद-बी द्वारा अनुरोध) - पॉपअप पेज पर अनुवादित टेक्स्ट इतिहास अनुभाग जोड़ें (टेरास्ट्राइडर द्वारा अनुरोध) - 0.1.28 - चयन पर अनुवाद का समर्थन (sanprojects द्वारा योगदान) - 0.1.27 - अनुवादक टूलटिप दिखाने के लिए यूट्यूब उपशीर्षक कैप्शन का समर्थन करें (वेराटियर द्वारा अनुरोध) - अनुवादक व्यूअर के साथ जीमेल पीडीएफ अटैचमेंट क्रैश को ठीक करें (जंकी द्वारा अनुरोध) - 0.1.26 - टूलटिप z-सूचकांक बढ़ाएँ (WM द्वारा अनुरोध) - टूलटिप चौड़ाई पर अनुकूलन जोड़ें (बमबैंग सुट्रिस्नो द्वारा अनुरोध) - 0.1.25 - Google विवरण के आधार पर अस्वीकार करता है - Google ने फिर से "माउसओवर ट्रांसलेट के बारे में अप्रासंगिक जानकारी" कहा - सभी मुख्य विवरण हटा दें - 0.1.24 - Google विवरण के आधार पर अस्वीकार करता है - Google ने कहा "माउसओवर ट्रांसलेशन के बारे में अप्रासंगिक जानकारी" - माउसओवर ट्रांसलेशन हटाएं - 0.1.23 - Google विवरण के आधार पर अस्वीकार करता है - Google ने "Google Translate" को हटाने के लिए कहा - "Google अनुवाद" हटाएं - लगातार उल्लिखित "Google Translate" का उपयोग करने से बचें - 0.1.22 - बिंग अनुवादक एपीआई का सही ढंग से उपयोग करने के लिए अनुवादक प्रकार "बिंग" को ठीक करें - 0.1.21 - शब्द का अनुवाद करने के लिए अनुवादक का समर्थन करें (अमीर रेज़ाई द्वारा अनुरोध) - रिवर्स अनुवाद का समर्थन करें (अमीर रेज़ाई द्वारा अनुरोध) - 0.1.20 - प्रोमो नाम को माउसओवर ट्रांसलेट में बदलें - मेनिफेस्ट विवरण को माउसओवर ट्रांसलेट में बदलें - 0.1.19 - अनुवादक पॉपअप कॉन्फ़िगरेशन पृष्ठ से Vue JSX हटाएं - अनुवादक पॉपअप नाम ठीक करें - पॉपअप पर "अबाउट सेक्शन" जोड़ें - 0.1.18 - रोलबैक अनुवादक विवरण - 0.1.17 - Google विवरण के आधार पर अस्वीकार करता है - संबंधित विवरण हटाएं - 0.1.16 - गूगल विवरण के आधार पर अस्वीकार करता है - "Google अनुवाद के साथ समर्थित अनुवाद भाषाएँ" हटाएँ - "Google TTS के साथ समर्थित TTS भाषाएँ" हटाएँ - विवरण में बार-बार उल्लिखित माउस टूलटिप अनुवादक से बचें - बहुभाषी विवरण हटाएँ - रोलबैक गूगल अनुवाद - माउस टूलटिप अनुवादक के लिए रोलबैक नाम - 0.1.15 - नाम बदलें, माउस टूलटिप अनुवादक को माउसओवर अनुवादक में बदलें - फ़ॉन्ट आकार अनुकूलन का समर्थन करें (Ramy_Ahmed.87 द्वारा अनुरोध) - बिंग अनुवादक का समर्थन करें (Ramy_Ahmed.87 द्वारा अनुरोध) - गूगल अनुवाद ठीक करें - 0.1.14 - अनुवादक छिपाने वाले टूलटिप को ठीक करें (माउस हिलाने के बाद टूलटिप दिखाएं) - गूगल अनुवाद का उपयोग करके बहुभाषी विवरण का समर्थन करें - 0.1.13 - मुद्रा चिन्ह को फ़िल्टर करें - 0.1.12 - ओसीआर का सही अनुवाद करने के लिए छवि ओसीआर अनुवादक को ठीक करें - अनुवादक पॉपअप पर Vue JSX का उपयोग करें - 0.1.11 - अनुवादक पॉपअप पर Vue और Vuetify का उपयोग करें - इमेज ओसीआर ट्रांसलेटर पर लोड बेस64 इमेज जोड़ें - मंगा अनुवादक ओसीआर पर आकार बदलने वाली छवि जोड़ें - ओसीआर इमेज ट्रांसलेटर पर इमेज प्रीप्रोसेसिंग चरण जोड़ें - 0.1.10 - यूआरएल टेक्स्ट फ़िल्टर ठीक करें - ऐसे टेक्स्ट को फ़िल्टर करें जिसमें केवल संख्या और विशेष वर्ण शामिल हों - ctrl+a या ctrl+f होने पर छिपाना ठीक करें - 0.1.9 - बूटस्ट्रैप से केवल टूलटिप लोड करें - मंगा अनुवादक ओसीआर पर आलसी लोड लागू करें - पोजिशनिंग के लिए ट्रांसफॉर्म का उपयोग करें - 0.1.8 - टीटीएस (टेक्स्ट टू स्पीच) ठीक करें, संदेश भेजना बंद करें - ओसीआर छवि का अनुवाद करने के लिए छवि लोड ठीक करें - ओसीआर मंगा छवि अनुवादक के लिए Zodiac3539 के ट्रेन डेटा का उपयोग करें - 0.1.7 - स्क्रॉल किए गए टूलटिप शब्दकोश स्थिति को ठीक करें - Ctrl+a या Ctrl+F दबाए जाने पर टूलटिप छुपाएं - कूल पॉपअप स्टाइल बनाएं - टैब छोड़ते समय टीटीएस (टेक्स्ट टू स्पीच) चलाना बंद करें - tesseract.js OCR का उपयोग करके ओसीआर अनुवाद का समर्थन करें - PDF.js 2.5.207 का उपयोग करके अनुवादित पीडीएफ अनुवादक व्यूअर को अपडेट करें - 1000 लंबाई के टेक्स्ट को फ़िल्टर करें - 0.1.6 - अनुवादक सेटिंग त्रुटि को ठीक करें - पॉपअप टाइपो को ठीक करें - 0.1.5 - सही ढंग से अनुवाद करने के लिए सबफ्रेम पीडीएफ अनुवादक को ठीक करें - बूटस्ट्रैप ड्रॉपडाउन क्रैश को ठीक करें - 0.1.4 - अनुवादक पीडीएफ अनुवादक व्यूअर लाइन ब्रेक को ठीक करें - 0.1.3 - फीका जोड़ें - टीटीएस (टेक्स्ट टू स्पीच) पहचान को ठीक करें - 0.1.2 - यूआरएल टेक्स्ट पर अनुवाद रोकें - PDF.js (पीडीएफ रीडर) का उपयोग करके पीडीएफ टूलटिप अनुवाद का समर्थन करें - 0.1.1 - टीटीएस के लिए लंबे वाक्य का समर्थन करें (पाठ से वाक् तक) - टूलटिप एरो डिस्प्ले त्रुटि को ठीक करें - कुंजी होल्ड त्रुटि ठीक करें (टैब स्विचिंग पर समस्या) - 0.1.0 - माउस टूलटिप अनुवादक की पहली रिलीज़ # परिचय माउस टूलटिप ट्रांसलेटर एक गूगल क्रोम एक्सटेंशन है जो सुविधाजनक अनुवाद अनुभव प्रदान करता है। यह अनुवादक एक्सटेंशन शब्द का अनुवाद करने के लिए आवश्यक कदम को न्यूनतम करता है। आम तौर पर, Google Translate साइट से अनुवादित वाक्य प्राप्त करने के लिए कॉपी और पेस्ट का उपयोग किया जाता है। यह एक्सटेंशन टेक्स्ट का अनुवाद करने के लिए टेक्स्ट होवरिंग का उपयोग करता है। यह इंगित क्षेत्र का पता लगाता है और निकट के शब्दों को एकत्रित करके उन्हें वाक्य के रूप में समूहित करता है। यह अनुवादक एक्सटेंशन Google अनुवाद और बिंग अनुवादक जैसे किसी भी अनुवादक एपीआई का उपयोग करके उपयोगकर्ता की भाषा में इंगित वाक्य का अनुवाद करता है। अनुवाद प्रदान करने के लिए, यह दिए गए अनुवादित पाठ को टूलटिप के साथ प्रदर्शित करता है। पाठ का अनुवाद करने के लिए उपयोगकर्ता को किसी अन्य कार्रवाई की आवश्यकता नहीं है। यह एक्सटेंशन सामान्य अनुवाद प्रक्रिया को प्रतिस्थापित करता है जो अनुवादित वाक्य प्राप्त करने के लिए Google अनुवाद का उपयोग करने के लिए नया टैब खोलता है। यह अनुवाद करने का तरीका अनुवादक पर नए प्रतिमान बनाता है। यह उपयोगकर्ताओं को एक दूसरे को अनुवादित पाठ प्रदान करके सीधे एक ही स्थान पर भाषा सीखने में मदद करता है। माउस टूलटिप अनुवादक पीडीएफ, यूट्यूब उपशीर्षक और छवि (मंगा, कॉमिक्स और वेबटून) का भी समर्थन करता है। #टीटीएस अनुवाद सुविधा का समर्थन करने के लिए, यह अनुवादक एक्सटेंशन Google TTS (टेक्स्ट टू स्पीच) का उपयोग करके टेक्स्ट उच्चारण प्रदान करता है। यह अपनी आवाज सुनने के लिए उपयोगकर्ता को टेक्स्ट बोलने के लिए Google TTS का उपयोग करता है। टीटीएस का उपयोग करने के लिए, उपयोगकर्ता अनुवादक से टीटीएस (पाठ से वाक्) को सक्षम करने के लिए Ctrl कुंजी का उपयोग करता है। जब टीटीएस चालू होता है, तो यह अनुवादक एक्सटेंशन टेक्स्ट बोलने के लिए Google TTS का उपयोग करता है। इस अनुवादक एक्सटेंशन के साथ, कोई भी भाषा सीखने वाला छात्र इस अनुवादक एक्सटेंशन की Google TTS भाषण आवाज़ को सुनकर उच्चारण कौशल को बढ़ा सकता है। # पीडीएफ माउस टूलटिप अनुवादक किसी भी ऑनलाइन पीडीएफ फाइलों और स्थानीय ऑफ़लाइन पीडीएफ फाइलों का समर्थन करता है। यह पीडीएफ दस्तावेज़ को एक ही स्थान पर अनुवाद करने के लिए पीडीएफ अनुवादक के रूप में काम करता है। यह पीडीएफ फ़ाइल को पढ़ने के लिए अंतर्निहित पीडीएफ रीडर के रूप में PDF.js का उपयोग करता है और यह सीधे पीडीएफ पर अनुवाद सुविधा प्रदान करता है। इस पीडीएफ अनुवादक एक्सटेंशन में पीडीएफ व्यूअर है जो उपयोगकर्ता को अनुवाद सेवा के साथ विदेशी निबंध पेपर पढ़ने का तरीका देता है। अन्य पीडीएफ अनुवादक के विपरीत, यह पीडीएफ अनुवादक पीडीएफ पाठ को गहराई से निकालने के लिए अपने पीडीएफ व्यूअर का उपयोग करता है। यह अनुवादक एक्सटेंशन पीडीएफ यूआरएल को रोकता है और टूलटिप अनुवाद सुविधा के साथ पीडीएफ रीडर प्रदान करने के लिए माउस टूलटिप पीडीएफ.जेएस पेज पर रीडायरेक्ट करता है। जब उपयोगकर्ता इस पीडीएफ अनुवादक एक्सटेंशन को स्थानीय यूआरएल की अनुमति देता है तो स्थानीय पीडीएफ फ़ाइल भी समर्थित होती है। #ओसीआर एक्सटेंशन में बिल्ट-इन ओसीआर ट्रांसलेटर शामिल है। यह छवि अनुवादक मंगा, कॉमिक्स और वेबटून जैसी किसी भी छवि से पाठ का पता लगाने के लिए छवि अनुवादक के रूप में काम कर सकता है। यह ओसीआर मंगा अनुवादक tesseract.js का उपयोग करके ऑटो टेक्स्ट ब्लॉक स्लाइस और टेक्स्ट पोजिशनिंग करता है। छवि ओसीआर अनुवाद सुविधा का उपयोग करने के लिए, उपयोगकर्ता को ओसीआर सक्षम करने के लिए शिफ्ट दबाना होगा। यदि ओसीआर सुविधा चालू है और छवि पर माउसओवर मंगा को पसंद करता है, तो यह ओसीआर अनुवादक छवि पाठ को निकालना शुरू कर देता है। OCR टेक्स्ट को अनूदित टेक्स्ट को रखने में कुछ सेकंड लगते हैं। # एपीआई का अनुवाद करें यह एक्सटेंशन Google अनुवाद के साथ सरल अनुवाद अनुभव प्रदान करने के लिए उपयोगकर्ता और अनुवादक एपीआई के बीच स्थित है। जब पाठ अनुवाद की आवश्यकता होती है, तो यह अनुवादक एक्सटेंशन दिए गए पाठ के लिए Google अनुवाद में अनुवाद सेवा का अनुरोध करता है।

वर्णन

  • वर्शन
    0.1.202
  • पिछली बार अपडेट होने की तारीख:
    4 सितंबर 2025
  • ऑफ़र करने वाला
    ttop324
  • आकार
    10.89MiB
  • भाषाएं
    55 भाषाएं
  • डेवलपर
    ईमेल
    ttop324@gmail.com
  • गैर-व्यापारी
    इस डेवलपर ने अपनी पहचान व्यापारी के तौर पर ज़ाहिर नहीं की है. अगर आप यूरोपियन संघ के किसी देश में रहने वाले उपभोक्ता हैं, तो आपके और डेवलपर के बीच हुए समझौते पर उपभोक्ता के अधिकार लागू नहीं होंगे.

निजता

Mouse Tooltip Translator - PDF & Netflix Youtube dual subs में यह जानकारी दी गई है कि आपके डेटा को कैसे इकट्ठा और इस्तेमाल किया जाता है. पूरी जानकारी डेवलपर की निजता नीति में उपलब्ध है.

Mouse Tooltip Translator - PDF & Netflix Youtube dual subs, निजता से जुड़े इस डेटा को मैनेज करता है:

उपयोगकर्ता गतिविधि
वेबसाइट का कॉन्टेंट

डेवलपर ने एलान किया है कि आपका डेटा

  • जिन मामलों में इस्तेमाल की मंज़ूरी दी गई है उनके अलावा, किसी भी तीसरे पक्ष को नहीं बेचा जाता
  • किसी ऐसे मकसद से इस्तेमाल या ट्रांसफ़र नहीं किया जाता जो आइटम के मुख्य फंक्शन के हिसाब से ज़रूरी नहीं है
  • क़र्ज़ लेने या क़र्ज़ देने की स्थिति तय करने के लिए इस्तेमाल या ट्रांसफ़र नहीं किया जाता

सहायता

सवालों, सुझावों या समस्याओं के बारे में मदद पाने के लिए, डेवलपर की सहायता साइट पर जाएं.

Google ऐप